- 5
- 이니스프리
- 조회 수 330
https://studyforus.com/review/641619 글과 관련하여 질문드립니다
안녕하세요?
카고야 VPS에서 제가 입력한 도로명 주소가 정확하지 않다는 취지로 메일이 왔는데요.
연락을 하지 않거나, 컨트롤 패널에서 수정하지 않으면 내일자로 계정이 삭제된다고 하네요.
그런데 컨트롤 패널에 로그인을 막아놓았군요 ㄷㄷ
공식적으로는 외국인 가입을 허용하고 있지만, 서비스가 일본어로만 이루어지다보니 커뮤니케이션이 어렵네요 ㅠㅠ
제 주소에서 OOO-XXX이 건물명과 방번호인지 지번인지 물어보네요.
그래서 다음과 같이 답변을 보내려고 합니다.
こんにちは。안녕하십니까?
私のアドレスです。 제 주소입니다.
(주소 입력)
OOO-XXXは建物名と部屋番号です。OOO-XXX은 건물명과 방번호입니다.
現在のサイトにログインされていません。 현재 사이트에 로그인이 되지 않습니다.
処理をお願いします。 처리를 부탁드립니다.
それでは今後ともどうぞよろしくお願いいたします。 그럼 앞으로도 잘 부탁드립니다.
제 일본어가 짧아서 여쭤보는데 이게 문법적으로 큰 하자가 없고 뜻이 통하는 수준인가요??
아무래도 외국인을 거르는 것 같아서 이메일을 보내더라도 직접 통화를 하지 않으면 처리가 쉽지 않을 것 같은 분위기네요.
무제한 트래픽이어서 이미지 호스팅 용도로 사용하려고 했는데 아쉽군요 ㅠㅠ
그럼 다들 휴일 후의 출근이라 바쁘실텐데 화이팅입니다!
점심식사 맛있게 드세요~ ^^
작성자
댓글 5
브라우저에서 애드블럭 켜놓으면 이렇게 뜨네요 ㄷㄷ
계속 로그인이 안 되길래 캡쳐해서 고객센터에 무슨 문제냐고 문의했는데 답변을 안 해주더군요.
알고보니 애드블럭을 끄고 접속해야 되는 것이었어요 ㅠㅠ
주소 등 변경이 안 되면 내일자로 계정이 취소된다고 하니 내일 다시 후기를 남기겠습니다 ^^
일단 오늘 시간이 되면 간단히 테스트를 해볼게요~
의미가 정확하게 전달되지 않을것 같다면 및에 영문버전으로 하나 더 써 두는것도 나쁘지 않아 보이네요.
서버 업체에서 영어를 못할리는 없으니...
그것도 좋은 생각이네요~ 제가 미처 거기까지는 생각을 못했군요!
lowendtalk에서 카고야 서비스센터가 일어로만 고객응대를 한다는 글을 보긴 했는데
그게 일어로 메일을 보내야 답장을 준다는 것인지, 아니면 영어로 메일을 보내더라도 일어로 답장이 온다는 것인지 표현이 애매하네요 ^^
이번에는 구글 번역기에 의지했지만, 다음에 유사한 경험이 있으면 일어 아래에 영문버전을 하나 더 작성해야겠네요.
다만 전반적으로 글로벌 업체가 아닌 일본 내 VPS에서 외국인을 꺼려하는 것을 느꼈고,
카고야에서도 우리나라 전번으로는 가입할 때 SMS 인증이 안 되는 것이 부담스러워서 최대한 외국인 행세를 덜 하려고 했네요 ㅠㅠ
네모 님께서도 새해 복 많이 받으세요!
이런 메일이 왔네요 ㄷㄷ
참고하세요!
그런데 지금도 로그인할 수 없네요 ㅠㅠ
_____________________________________________________
바구니야·재팬 서포트 센터입니다.
평소에는 당사 서비스를 이용하여 주셔서 대단히 감사합니다.
12월 26일(목)오전 11시부터 실시하였습니다, KAGOYA CLOUD VPS보증 수리가 완료 되었습니다.
관리의 자세한 내용은 아래와 같습니다.
실시 날짜:2019년 12월 26일(목)11시 00분~11시 43분
관리 내용:KVM판 스냅 샷 서버 증강
영향 범위:KAGOYA CLOUD VPS이용 고객
영향 내용:상기 시간대에서 컨트롤 패널에 로그인할 수 없었습니다
이용 인스턴스에 대한 영향은 없습니다
현재는 정상적으로 이용할 수 있습니다.
불편을 끼쳐서 대단히 죄송합니다.
협조 정말 감사합니다.